Mutlu Binark-Günseli Bayraktutan Sütcü ve Işık Barış Fidaner tarafından derlenen, bir çok araştırmacının katkıda bulunduğu derleme okurlarıyla buluştu. Derlemede yer alan yazılar Türkiye'de yakın zamanlarda tartışılmakta olan bilgisayar oyunları ve oyuncular konusuna farklı ve önemli açılımlar getirmekte. Gelenekselden sanal uzama oyun kültürünü, bilgisayar oyunlarının tasarımınını açıklamakta, oyun türlerinin ve oyuncuların da ne kadar farklılaştığını göstermekte ve dijital oyun terminolojisini Türkçeleştirmekte ve açıklamakta...Derlemede yer alan yazılar ise sırası ile şu şekilde sıralanabilir:I. Bölüm: Geleneksel Oyundan Sanal Uzama Oyun ve Dijital Oyun Tasarımı1) Gelenekselden Sanala-Mekândan Uzama Oyun Kültürü Hasan Akbulut2) Makinelerin Anlattıkları Işık Barış Fidaner3) Dijital Oyun Tasarımı-Burak Barmanbek4) Türkiye'de Yeni Bir Yaratıcı Endüstri: Oyun Stüdyoları ve Dijital Oyunlarda Değer Zincirinin Üretilmesi-Mutlu Binark5) Mod Yapımı: Oyunlarla Oynayanlar-Işık Barış FidanerII. Bölüm: Dijital Oyun Kültüründe En Önemli Aktörler: Dijital Oyuncular6) Türkiye'de İnternet Kafelerde Dijital OyuncularYeni Medya Okuryazarlığı Neden Gerekli? -M.Binark, G. Bayraktutan Sütcü ve F.Buçakçı7) Oyun Uzmanlığı: Profesyonel Bir Kariyer-Murat Yavuz KaplanIII. Bölüm: Dijital Oyun Türleri8) Sözcüklerden Yapılmış Dünyalar: MUD'lar- Işık Barış Fidaner9) Yeni Bir Türün İnşası: Gerçek Yaşam Simülasyonları- Burak Doğu10) Devasa Çevrimiçi Oyunlarda Türklüğün Oynanması: Silkroad Online'da Sanal Cemaat İnşası ve Türk Klan Kimliği- M.Binark ve G. Bayraktutan SütcüIV. Bölüm: Dijital Oyun Kültürü Çalışmaları ve Yöntem11) Türkiye'de Dijital Oyun Kültürü Çalışmaları ve Dijital Oyun Kültürü Nasıl Çalışılabilir? -G.Bayraktutan Sütcü12) Dijital Oyun Kültürü Sözlüğü- B.Barmambek , I.B. Fidaner ve Merlin'n KazanıSayfa Sayısı: 382Baskı Yılı: 2009Dili: TürkçeYayınevi: Kalkedon
İlk Baskı Yılı : 2009
Dil : Türkçe